近日,韩国博主@KoreaXboxnews在外交媒体上发文指出探花 视频,Xbox Game Studios的多款备受期待的新作在说念话因循方面仍存在权贵短板,尤其是在与其他大型刊行商比拟时,Xbox游戏的东亚说念话因循仍是较为局限。
著作中提到,尽管如今险些整个的大型游戏刊行商的作品皆已原生因循韩语、日语和华文等东亚说念话,但Xbox Game Studios的游戏在这方面仍显得“给与性强”且“保守”,这也成为Xbox在亚洲市时事临贫窭的进犯原因之一。
日本av女优著作进一步指出,正因如斯,亚洲玩家多半合计Xbox是他们最不肯意给与的游戏平台。尤其是微软旗下的《星空》,它成为了本世代唯独一款莫得韩语因循的3A大作。尽管该游戏的质料抑止冷漠,但由于零落韩语字幕,微软和Xbox在韩国的声誉遇到了严重打击。
而在驳倒区,有阿拉伯语使用者驳倒称:“此外,Xbox也零落对宇宙第四大说念话——阿拉伯语的因循。通过不雅察索尼对其第一方游戏的处置神色,不错显明看脱险些整个索尼的第一方游戏皆提供了阿拉伯语因循。”